Selected Poems of Anna Akhmatova Book Review

Buy at Amazon

Review:

Anna Akhmatova has been one of my favorite poets since discovering her in my college Russian classes. She had a wonderful gift for lyric poetry and in her youth, her poems were sheer beauty. Her mature poems, on the other hand, are both beautiful and gut-wrenching, for Akhmatova lived through several of the most dangerous and turbulent periods of Russian history, including the Russian Revolution and Stalin’s purges. Her ex-husband, Nikolai Gumilev (also a poet), was shot in 1921 for suspected anti-Bolshevist activity, her common law husband Nikolai Punin was arrested repeatedly and eventually died in the Gulag, and her son Lev (by Gumilev) was also arrested during Stalin’s purges. Many of her close friends and associates, including Gorky, Mandelstam, Tsvetaeva, Mayakovsky, and Esenin, were also killed or committed suicide.

These experiences gave weight to what is, in my opinion, her greatest poem, Requiem. An excerpt:

You should have been shown, you mocker,
Minion of all your friends,
Gay little sinner of Tsarskoye Selo,
What would happen in your life –
How three-hundredth in line, with a parcel,
You would stand by the Kresty prison,
Your fiery tears
Burning through the New Year’s ice.
Over there the prison poplar bends,
And there’s no sound – and over there how many
innocent lives are ending now…

I gave my copy of The Complete Poems of Anna Akhmatova to my brother when we moved and kept Selected Poems of Anna Akhmatova because Selected Poems is dual-language in Russian and English, while the Complete Poems is English-only. The English translations, by Judith Hemschemeyer in both books, are accurate in meaning and strive valiantly for the beauty and lyricism of Akhmatova’s words, but of course, nothing can compare to the original, so I kept the smaller volume because it has most of my favorite poems anyway (“Poem Without a Hero” is the most notable omission) and I wanted to have both English and Russian versions of her poems together. As a student of Russian, it’s good practice. If you don’t read any Russian, you may prefer the Complete Poems.

My rating:5 Stars (5 / 5)

Rules For the Dance Book Review

Buy at Amazon

Review:

I’ve read, well, not tons of poetry, but probably more than most people, and did pretty well in high school and college English classes (I was even thinking about being an English major for awhile), but The Rules for the Dance: A Handbook For Writing and Reading Metrical Verse, by Mary Oliver, really opened my eyes to a LOT of things that I’d been missing in poetry. Some of it now seems blindingly obvious after reading the book – poetry is meant to be recited, so of course the rhythm of the poem would affect the breath of the reciter, and vice versa – and some of it still kind of blows my mind with how many layers of meaning can be fitted into a few short lines. Right off the bat, her analysis of Robert Frost’s Bereft amazed me, for example, and gave me a new appreciation for Frost’s skill (and he was already my favorite poet!)

Copiously demonstrated with examples from famous poems, the book explains the different types of metrical patterns (iamb, trochee, dactyl, anapest) and how each one affects the mood and tone of the poem, both by themselves and in combination with each other and elements such as line length, rhyme, and more. It may sound boring, but it’s well-written enough (and the example poems are all good enough) to make for quite a fascinating read. The book also includes a short anthology of metrical poems to practice on.

Whether you want to write poetry or simply develop a greater appreciation for reading it, I highly recommend this book!

My rating:5 Stars (5 / 5)